درباره شارا | تماس | جستجوی پیشرفته | پیوندها | موبایل | RSS
 خانه    تازه ها    پایگاه اخبار    پایگاه اندیشه    پایگاه کتاب    پایگاه اطلاعات    پایگاه بین الملل    پایگاه چندرسانه ای    پایگاه امکانات  
پنجشنبه، 27 اردیبهشت 1403 - 20:06   

فراخوان دومین اجلاس ملی مدیران روابط‌عمومی

  فراخوان دومین اجلاس ملی مدیران روابط‌عمومی


ادامه ادامه مطلب یک

۷ اصل حمایتی در روابط

  ۷ اصل حمایتی در روابط


ادامه ادامه مطلب دو

چرا نوشتن با دست برای تفکر و یادگیری بهتر از تایپ کردن است؟

  چرا نوشتن با دست برای تفکر و یادگیری بهتر از تایپ کردن است؟


ادامه ادامه مطلب سه

فناوری، پایان شکست فتوشاپ

  فناوری، پایان شکست فتوشاپ


ادامه ادامه مطلب چهار

   آخرین مطالب روابط عمومی  
  برگزاری بوت‌کمپ تحول در روابط‌عمومی صنایع با استفاده از هوش مصنوعی در تبریز
  وزیر علوم خطاب به روابط‌عمومی دانشگاه‌ها؛ قبل از بحرانی شدن اعتراضات دانشجویی اطلاع‌رسانی کنید
  دو بال پرواز برای موفقیت کسب‌وکارها
  روابط‌عمومی در ایران؛ مصائب و چشم‌انداز
  چرا نوشتن با دست برای تفکر و یادگیری بهتر از تایپ کردن است؟
  گوگل از آینده هوش مصنوعی رونمایی کرد
  پیام مدیرکل روابط‌عمومی سازمان تات به مناسبت روز ارتباطات و روابط‌عمومی
  روز روابط‌عمومی مبارک
  مدیریت بحران و شش مولفه اساسی آن
  قدرت گوش دادن فعال
ادامه آخرین مطالب روابط عمومی
- اندازه متن: + -  کد خبر: 10200صفحه نخست » پنجشنبه، 4 اردیبهشت 1393 - 09:12
تاسیس نخستین بنیاد تالیف و ترجمه جهان در ایران
شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)- نخستین بنیاد تالیف و ترجمه کتاب در جهان، ماه اپریل سال 552 میلادی و در ایران آغاز بکار کرد.
  

شبکه اطلاع رسانی روابط عمومی ایران (شارا)- نخستین بنیاد تالیف و ترجمه کتاب در جهان، ماه اپریل سال 552 میلادی و در ایران آغاز بکار کرد. محاسبات پاره ای از مورخان 19 اپریل و برخی دیگر 24 اپریل همان سال را روز آغاز کار این بنیاد به دست داده است. این بنیاد به تصمیم خسروانوشیروان ـ شاه ساسانی ایران دایر شده بود. نخستین بنیاد تالیف و ترجمه جهان در جوار خود یک کتابخانه عمومی ـ پژوهشی داشت که در همین سال تکمیل شده بود. برای انتقال کتاب از گوشه و کنار جهان به این بنیاد جهت ترجمه، خسروانوشیروان حتی پزشک ویژه خود «برزویه» را به هند فرستاد و محصول این سفر، آوردن کتاب «کلیله و دِمنِه» به ایران بود که به پارسی میانه (پارسی ساسانی) و بعدا به عربی و دوباره به پارسی نوین (پارسی دری) ترجمه شده است. در هر فصل این کتاب، از محاوره دو جانور پند و اندرز فراوان و حتی در کشورداری و سیاست به دست می آید. برای مثال: دمنه (شغال) در یک جای از این کتاب به کلیله (شغال دیگر) به این مضمون پند می دهد که اگر افراد مجرّب کارشناس و دلسوزرا مایوس و از اطراف خود پراکنده کند، وقت خودرا صرف لذّات جسمانی از جمله توجه به جنس مخالف، سرگرمی و خوشگذرانی کند، مجازاتگر باشد و ... کشور رو به خرابی خواهد گذارد و ملت از دست خواهد رفت.


    چهار سده پس از خسرو یکم، سامانیان چنین مرکزی را در جوار «کتابخانه عمومی مَرو» به وجود آوردند. دائرة المعارف کتاب و چاپ «کتابخانه مرو» را که به همت سامانیان تاسیس شده بود و تا حمله چنگیزخان به منطقه فرارود دایر بود بزرگترین کتابخانه عمومی و مرکز تالیف و ترجمه کتاب در جهان قدیم بشمار آورده است که روزانه در آن دست کم چهارصد محرّر کتابها را تکثیر (رونویسی) می کردند. همین مرکز به احیاء زبان و ادب فارسی کمک بسیار کرد. طرز کار کتابخانه مرو الگوی کتابخانه های عمومی و نیز پژوهشی جهان امروز قرار گرفته است. «مرو» اینک در ایالت ماری جمهوری ترکمنستان قرارگرفته است.

منبع: www.iranianshistoryonthisday.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   
  

اضافه نمودن به: Share/Save/Bookmark

نظر شما:
نام:
پست الکترونیکی:
نظر
 
  کد امنیتی:
 
   پربیننده ترین مطالب روابط عمومی  

  درک جعل عمیق و راه‌های مقابله با آن


  مدیریت بحران و شش مولفه اساسی آن


  هفت اشتباه زبان بدن


  قانون کارما: هر چه بکاریم همان را درو می‌کنیم


  فرسودگی روابط‌عمومی


  برندسازی کارفرمایی برای استارتاپ ها


  کاربردهای بازخورد ساندویچی در روابط‌عمومی


  قدرت گوش دادن فعال


  ضرورت گذر از ارتباطات سنتی و حرکت به سمت اطلاع‌رسانی نوین


  نقش روابط‌عمومی در جهش تولید با مشارکت مردم


 
 
 
مقالات
گفتگو
گزارش
آموزش
جهان روابط عمومی
مدیریت
رویدادها
روابط عمومی ایران
کتابخانه
تازه های شبکه
آخرین رویدادها
فن آوری های نو
تبلیغات و بازاریابی
ایده های برتر
بادپخش صوتی
گزارش تصویری
پیشنهادهای کاربران
اخبار بانک و بیمه
نیازمندی ها
خدمات
خبرنگار افتخاری
بخش اعضا
دانلود کتاب
پیوندها
جستجوی پیشرفته
موبایل
آر اس اس
بخشنامه ها
پیشکسوتان
لوح های سپاس
پیام های تسلیت
مناسبت ها
جملات حکیمانه
پایان نامه ها
درباره شارا
تماس با ما
Shara English
Public Relation
Social Media
Marketing
Events
Mobile
Content
Iran Pr
About Us - Contact US - Search
استفاده از مطالب این سایت با درج منبع مجاز است
تمام حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به شارا است
info@shara.ir
  خبر فوری: معرفی کتاب «هوش مصنوعی روابط‌عمومی در عمل» منتشر شد